«Гаряча голова» — це фразеологізм, який використовується для позначення людини, яка діє без роздумів, спонтанно та без обмірковування наслідків. Ця фраза має багато варіантів використання, але головне її значення — це діяти під впливом емоцій, не враховуючи розумової логіки. Українська мова має багато цікавих фразеологізмів, які відображають особливості національного менталітету….
Позначка: фразеологізм
Опинитися між двох вогнів: фразеологізм
У житті кожного з нас можуть виникати скрутні становища, коли небезпека загрожує з обох боків. Існує фразеологізм, який точно описує таку ситуацію — «опинитися між двох вогнів». Цей фразеологізм використовується для позначення ситуації, коли людина опиняється в скрутному положенні, де вона має знайти компромісне рішення або вибрати менше зло. Особливо…
Фразеологізм зі словом НОГА
Фразеологізми зі словом «Нога» зустрічаються досить часто в українській мові. Вони використовуються для підсилення висловлювання або надання йому певного образного значення. Фразеологізми зі словом «Нога» використовуються для опису руху та активності людини, її стану чи поведінки. Один з таких фразеологізмів — «на широку ногу». Він означає розкішно, енергійно, розмахом. Цей…
“Комар носа не підточить” фразеологізм
Українська мова багата на різноманітні фразеологізми, які додають нашій мові колориту та особливого смаку. Одним з цих фразеологізмів є вислів «комар носа не підточить». Ця фраза має переносний характер і використовується для вираження ідеї про те, що ніякі неприємності чи хитрощі не змусять людину змінити свої погляди або відхилитися від…
“Хоч у вухо бгай” фразеологізм
Українська мова є багата на різноманітні фразеологізми, які використовуються в мовленні для передачі певної ідеї або відчуття. Один з таких фразеологізмів — «Хоч у вухо бгай». Ця виразна фраза використовується для підкреслення настійності або незгоди з чимось. Фразеологізм «Хоч у вухо бгай» має своє походження з народної мудрості. В українському…
“Виносити сміття з хати” фразеологізм
«Виносити сміття з хати» — одна з найвідоміших українських фразеологізмів, яка має глибоке культурне значення. Ця фраза вживається для опису дій людини, яка воліє мати справу з проблемами інших, а не зі своїми власними. Вона символізує небажання або нерозвагу вирішувати власні проблеми, відкладаючи їх на інших людей або на майбутнє….
“Ганяти вітер по світу” фразеологізм
«Ганяти вітер по світу» — це одна з відомих українських фразеологізмів, яка має глибоке символічне значення. Цей вислів використовується для опису надмірної активності, байдужості до реальних справ, безплідної турботи. Уявіть, як ви намагаєтесь «гнати вітер по світу» — це все життєве бачення активності, нанесене на марну справу. Фразеологізм нагадує нам,…
“Душа не з лопуцька” фразеологізм
Українська мова — це скарбниця різноманітних фразеологізмів, які використовуються для вираження різних почуттів та емоцій. Один з таких фразеологізмів — «душа не з лопуцька». Ця фраза має глибокий сенс і використовується для позначення щирості, чесності та правдивості людини. В словосполученні «душа не з лопуцька» слово «душа» виступає в ролі символу…
“Альма матер” фразеологізм
Українська мова багата на різноманітні фразеологізми, які виражають певні поняття, ідеї або стереотипи. Один з таких фразеологізмів — «Альма матер», що в перекладі з латинської мови означає «батьківська душа». Цей фразеологізм використовується для позначення університету або іншого навчального закладу, в якому людина отримала освіту або має особливу зв’язок. Походження фразеологізму…
“Ловити гав” фразеологізм
Мова сповнена колоритних виразів та ідіом, які додають яскравості та глибини нашому спілкуванню. Одним з таких виразів є «ловити зайця» або українською «ловити гав». Цей фразеологізм зазвичай використовується для опису переслідування невловимої або недосяжної мети. Походження цього виразу можна простежити до традиційної мисливської практики, коли намагалися зловити зайця. Зайці —…